英語版傭兵王の公開から2カ月が経ちました。
ダウンロード数は
Android版 132DL
iOS版 198DL
完全に大爆死です。
まさかこれほどダウンロードされないとは思いもよりませんでした。
ダウンロード数は
Android版 132DL
iOS版 198DL
完全に大爆死です。
まさかこれほどダウンロードされないとは思いもよりませんでした。
ゲーム素材の翻訳はもちろん、シナリオやストアの文言も全て翻訳しましたし
PVも英語版を作りました。
英語圏へのプレスリリースは業者に頼んで打ってもらいました。
いったい何がいけなかったのだろう。
反省しようにも、反省材料さえ得られなかったというのが
正直な感想です。
ゲームが英語圏に通用するかどうか以前の問題で
そもそもダウンロードされないという。
「チーム犬も歩けば」では、英語版失敗の原因を探しています。
もし英語版を遊んでいただいて、感想がありましたら是非コメントを下さい!
よろしくお願いいたします。
King of the Soldiers:TCG&TD iOS版
https://itunes.apple.com/jp/app/king-of-the-soldiers-tcg-td/id1157319899?mt=8
King of the Soldiers:TCG&TD Android版
https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.team.inumoarukeba.yoheioen&hl=ja
PVも英語版を作りました。
英語圏へのプレスリリースは業者に頼んで打ってもらいました。
いったい何がいけなかったのだろう。
反省しようにも、反省材料さえ得られなかったというのが
正直な感想です。
ゲームが英語圏に通用するかどうか以前の問題で
そもそもダウンロードされないという。
「チーム犬も歩けば」では、英語版失敗の原因を探しています。
もし英語版を遊んでいただいて、感想がありましたら是非コメントを下さい!
よろしくお願いいたします。
King of the Soldiers:TCG&TD iOS版
https://itunes.apple.com/jp/app/king-of-the-soldiers-tcg-td/id1157319899?mt=8
King of the Soldiers:TCG&TD Android版
https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.team.inumoarukeba.yoheioen&hl=ja
コメント
コメント一覧 (8)
早く2がやりたいです。
作っているのとで、少し時間はかかりそうですが
鋭意制作中です!
ありがとうございます!
悲しい。。(T ^ T)
ちょっと考えてみたんですが‥、
自分みたいな
日本のゲーマーの場合、、
①戦略ゲーはやってみたい!
②だけど洋ゲーは絵柄が慣れない‥
(いわゆるアメコミ風、リアル風)
という状況だったので
→かるい気持ちでダウンロード
→「あ、クオリティ高いわこれ。」
‥って感じでしたが(´-`).。oO
英語圏のゲーマーの場合、
・アメコミや洋ゲーに慣れ親しんでる
・戦略ゲームやりたい
→クラッシュオブザクランやTHEGAMEofWAR等でおk
って状況なんじゃないかな、と。
そもそも洋ゲーのストラテジー系は、クオリティ低いクソゲー・パクリゲーが蔓延してるんですよ‥(笑)
そこに埋もれてるんじゃないかな‥
(´-`).。oO
なんにせよ、「大爆死した」としても「何度でも蘇るさ」って感じで頑張って欲しいです。
続編、期待してまーす!
>そもそも洋ゲーのストラテジー系は、クオリティ低いクソゲー・パクリゲーが蔓延してるんですよ‥(笑)
なるほど。。。そう聞くと爆死の理由も
どこか納得がいきます。
ぱっとみはそういうゲームとあまり変わりませんしね。
傭兵王2、頑張って作っています!
また進捗がありましたらこちらのサイトで報告させていただきますね!
ブログ記事を1画面に7個くらい出してくれると読みやすくて助かります。(今は3個なので)。
これでどうでしょう??
失礼ながらTOEIC700ありますか?
ご指摘ありがとうございます!
なるほど、翻訳のクオリティが低かったのですね。
くたずみんの英語は中学生レベルですし、
パートナーのエンジニアも英語が専門ではないので
クラウドワークス経由で発注してから上がってきたものが
ほとんどそのまま本番環境に上がってる状態です。
そうか、誤訳が多かったのか…